مقارنة أناشيد أخرى

مقارنة الأناشيد الوطنية

الأرجنتين مقابل أوروغواي

3
موضوعات مشتركة
نفس المزاج
21
فارق 21 سنة
نفس القارة

الأرجنتين

Himno Nacional Argentino

النشيد الوطني الأرجنتيني

أوروغواي

Himno Nacional de Uruguay

النشيد الوطني الأوروغوياني

تحليل المقارنة

الأرجنتين وأوروغواي، كلتاهما من دول South America، تتبعان نهجين مختلفين في نشيديهما الوطنيين. كُتب "النشيد الوطني الأرجنتيني" (الأرجنتين) في عام 1812، بينما يعود "النشيد الوطني الأوروغوياني" (أوروغواي) إلى عام 1833.

يشترك كلا النشيدين في موضوعات الحرية, معركة / حرب و علم. يستكشف نشيد الأرجنتين أيضاً استقلال، بينما يتناول نشيد أوروغواي ثورة.

يحمل كلا النشيدين نبرة جليل، مما يخلق سجلاً عاطفياً مماثلاً رغم المسافة الجغرافية.

غيّرت الأرجنتين نشيدها الوطني في عام 1900، مما يعكس تحولاً في الهوية الوطنية أو المشهد السياسي.

موضوعات مشتركة

الأرجنتين

🕊 الحرية 🗽 استقلال معركة / حرب 🚩 علم

أوروغواي

🕊 الحرية 🔥 ثورة معركة / حرب 🚩 علم

موضوعات مشتركة:

🕊 الحرية معركة / حرب 🚩 علم

البيانات الوصفية

الأرجنتين أوروغواي
الكتابة 1812 1833
الاعتماد 1813 1848
كاتب الكلمات Vicente Lopez y Planes Francisco Acuna de Figueroa
الملحن Blas Parera Francisco Jose Debali and Fernando Quijano
اللغة es es
المنطقة South America South America

الكلمات جنباً إلى جنب

الأرجنتين

Himno Nacional Argentino

النص الأصلي

Oid, mortales!, el grito sagrado: Libertad! Libertad! Libertad! Oid el ruido de rotas cadenas; ved en trono a la noble igualdad. Se levanta a la faz de la Tierra una nueva y gloriosa Nacion; coronada su sien de laureles y a sus plantas rendido un leon. [Coro] Sean eternos los laureles que supimos conseguir: coronados de gloria vivamos, o juremos con gloria morir.

الترجمة

اسمعوا، أيها الفانون! الصرخة المقدسة: حرية! حرية! حرية! اسمعوا صوت القيود المحطمة، وانظروا المساواة النبيلة على العرش. تنهض على وجه الأرض أمة جديدة مجيدة، متوجة بأكاليل الغار وعند قدميها أسد مهزوم. [لازمة] لتكن أكاليل الغار خالدة تلك التي عرفنا كيف ننالها: متوجين بالمجد نحيا، أو نقسم أن نموت في مجد.

أوروغواي

Himno Nacional de Uruguay

النص الأصلي

[Coro] ¡Orientales, la Patria o la Tumba! ¡Libertad, o con gloria morir! Es el voto que el alma pronuncia, Y que heroicos sabremos cumplir. Libertad, libertad, Orientales! Este grito a la Patria salvó, Que a sus bravos en fieras batallas De entusiasmo sublime inflamó. [Coro]

الترجمة

[اللازمة] أيها الشرقيون، الوطن أو القبر! الحرية، أو الموت بمجد! هذا هو العهد الذي تنطق به الروح، والذي سننفذه ببطولة. حرية، حرية، أيها الشرقيون! هذا الصرخة أنقذت الوطن، أشعلت شجعانه في معارك ضارية بحماس سامٍ. [اللازمة]

حقائق مثيرة للاهتمام

الأرجنتين

  • 1. يفرض القانون الأرجنتيني على الجميع الوقوف صامتين أثناء عزف النشيد، ومن المعتاد أن يصفق الجمهور ويهتف بحماس فور انتهائه في المناسبات الرياضية
  • 2. يتحول لحن النشيد من مقدمة بطيئة درامية إلى مسيرة ظافرة، وهو تركيب غير مألوف ومسرحي مقارنة بمعظم الأناشيد
  • 3. يُحتفل بيوم 11 مايو سنويا في الأرجنتين باعتباره يوم النشيد الوطني الأرجنتيني

أوروغواي

  • 1. الكلمات الافتتاحية "أيها الشرقيون، الوطن أو القبر!" من أكثر السطور الافتتاحية دراماتيكية في أي نشيد وطني في العالم
  • 2. الملحن فرانسيسكو خوسيه ديبالي كان مهاجراً مجرياً ألف عدة أوبرات في مونتيفيديو، ولاحظ بعض الباحثين تشابهاً بين لحن النشيد ومقاطع من أوبرا دونيزيتي
  • 3. في مباريات كرة القدم، اعتاد المشجعون الأوروغوايون غناء النشيد كاملاً حتى لو قطعه نظام الصوت في الملعب، فيستمرون بالغناء بدون مصاحبة موسيقية
  • 4. كتب فرانسيسكو أكونيا دي فيغيروا نشيدي أوروغواي وباراغواي، وهو الشخص الوحيد الذي كتب نشيدين وطنيين لدولتين مختلفتين

استمع

الأرجنتين

الأرجنتين - Himno Nacional Argentino

أوروغواي

أوروغواي - Himno Nacional de Uruguay

مقارنات ذات صلة