Alle Hymnen

Moldau

Limba noastra

Unsere Sprache

1917
1994
Alexei Mateevici
Alexandru Cristea
🏛 Identität 🏺 Ahnen / Erbe Heimatliebe 🌿 Natur 💪 Widerstandskraft |

Wichtige Fakten

  • 1. Eine der einzigen Nationalhymnen der Welt, die einer Sprache statt dem Land selbst gewidmet ist.
  • 2. Das Gedicht wurde während des Ersten Weltkriegs geschrieben, als Mateevici als Militärkaplan in der rumänischen Armee diente.
  • 3. Die Hymne ersetzte die Hymne der Moldauischen SSR aus der Sowjetzeit und spiegelt die kulturellen Bindungen des Landes an Rumänien wider.
Moldau - Limba noastra

Text

Limba noastră-i o comoară În adîncuri înfundată, Un șirag de piatră rară Pe moșie revărsată. Limba noastră-i foc, ce arde Într-un neam, ce fără veste S-a trezit din somnul de moarte Ca viteazul din poveste. Limba noastră-i numai cîntec, Doina dorurilor noastre, Roi de fulgere, ce spintec Nouri negri, nouri denși. Limba noastră-i graiul pîinii, Cînd de vînt se mișcă vara; În rostirea ei bătrînii Cu sudori sfințit-au țara. Limba noastră-i frunză verde, Zbuciumul din codrii veșnici, Nistrul lin, ce-n valuri pierde Ai codrilor huci sărbătorești.

Übersetzungen sind inoffiziell und dienen dem Verständnis, nicht als Ersatz für die Originale

Analyse

Redaktionell

Basierend auf einem Gedicht von Alexei Mateevici aus dem Jahr 1917, mit Musik von Alexandru Cristea. 1994 nach der Unabhängigkeit von der Sowjetunion als Moldaus Hymne angenommen. Anders als die meisten Hymnen, die Territorium oder Souveränität feiern, feiert Moldaus Hymne einzigartigerweise die rumänische Sprache als Kern der nationalen Identität.

Mehr erfahren

Verwandte Hymnen