Nationalhymnen im Vergleich
Dänemark vs. Norwegen
3
Gemeinsame Themen
✓
Gleiche Stimmung
40
40 Jahre Unterschied
✓
Gleicher Kontinent
Vergleichsanalyse
Dänemark und Norwegen, beide Nationen in Europe, wahlen unterschiedliche Ansatze fur ihre Nationalhymnen. "Es liegt ein lieblich Land" (Dänemark) wurde 1819 geschrieben, wahrend "Ja, wir lieben dieses Land" (Norwegen) aus dem Jahr 1859 stammt.
Beide Hymnen teilen Themen wie Natur, Heimatliebe und Ahnen / Erbe.
Beide Hymnen tragen einen Stolz Ton und schaffen trotz der geografischen Entfernung ein ahnliches emotionales Register.
Die Hymne von Dänemark ist 40 Jahre alter als die von Norwegen: geschrieben 1819 gegenuber 1859.
Gemeinsame Themen
Dänemark
🌿 Natur ❤ Heimatliebe 🏺 Ahnen / Erbe
Norwegen
❤ Heimatliebe 🌿 Natur 🏺 Ahnen / Erbe ✝ Gott / Glaube ☮ Frieden
Gemeinsame Themen:
🌿 Natur ❤ Heimatliebe 🏺 Ahnen / Erbe
Metadaten
| Dänemark | Norwegen | |
|---|---|---|
| Geschrieben | 1819 | 1859 |
| Eingeführt | 1835 | 1864 |
| Textdichter | Adam Oehlenschlager | Bjornstjerne Bjornson |
| Komponist | Hans Ernst Kroyer | Rikard Nordraak |
| Sprache | da | nb |
| Region | Northern Europe | Northern Europe |
Texte im Vergleich
Dänemark
Der er et yndigt land
Original
Der er et yndigt land,
det står med brede bøge
nær salten østerstrand;
det bugter sig i bakke, dal,
det hedder gamle Danmark
og det er Frejas sal.
Der sad i fordums tid
de harniskklædte kæmper,
udhvilede fra strid;
så drog de frem til fjenders mén,
nu hvile deres bene
bag højens bautasten.
Det land endnu er skønt,
thi blå sig søen bælter,
og løvet står så grønt;
og ædle kvinder, skønne møer
og mænd og raske svende
bebo de danskes øer.
Vort gamle Danmark skal bestå,
så længe bøgen spejler
sin top i bølgen blå.
Ubersetzung
Es liegt ein lieblich Land,
es steht mit breiten Buchen
nah dem salzigen Ostseestrand;
es windet sich in Hügeln und Tälern,
es heißt das alte Dänemark
und ist Frejas Halle.
Dort saßen in alter Zeit
die gepanzerten Krieger,
rastend vom Kampfe;
dann zogen sie zum Schaden der Feinde aus,
nun ruhen ihre Gebeine
hinter den stehenden Steinen der Hügel.
Dies Land ist noch immer schön,
denn das Meer ist blau um es herum,
und das Laub steht so grün;
und edle Frauen, schöne Mädchen
und Männer und tapfere Burschen
bewohnen die dänischen Inseln.
Unser altes Dänemark soll bestehen,
solange die Buche spiegelt
ihre Krone in der blauen Welle.
Norwegen
Ja, vi elsker dette landet
Original
Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem,
elsker, elsker det og tenker
på vår far og mor
og den saganatt som senker
drømme på vår jord.
Norske mann i hus og hytte,
takk din store Gud!
Landet ville han beskytte,
skjønt det mørkt så ud.
Alt, hva fedrene har kjempet,
mødrene har grett,
har den Herre stille lempet,
så vi vant vår rett.
Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Og som fedres kamp har hevet
det av nød til seir,
også vi, når det blir krevet,
for dets fred slår leir.
Ubersetzung
Ja, wir lieben dieses Land,
Wie es sich erhebt,
Rau, verwittert, über dem Meer,
Mit seinen tausend Heimen,
Lieben es, lieben es, und denken
An unsere Väter und Mütter
Und die Saganacht, die Träume
Auf unsere Erde sendet.
Norweger, in Haus und Hütte,
Dankt eurem großen Gott!
Das Land, das er beschützen wollte,
Obwohl es dunkel aussah.
Alles, wofür unsere Väter kämpften,
Wofür unsere Mütter weinten,
Der Herr hat es still gewährt,
So gewannen wir unser Recht.
Ja, wir lieben dieses Land,
Wie es sich erhebt,
Rau, verwittert, über dem Meer,
Mit seinen tausend Heimen.
Und wie unserer Väter Kampf es
Aus der Not zum Sieg erhob,
So werden auch wir, wenn es uns ruft,
Für seinen Frieden das Lager aufschlagen.
Interessante Fakten
Dänemark
- 1. Die Königshymne "Kong Christian stod ved højen mast" wird üblicherweise bei militärischen und königlichen Anlässen gespielt, während "Der er et yndigt land" bei zivilen und sportlichen Veranstaltungen verwendet wird, und die Dänen wissen instinktiv, welche zu welcher Gelegenheit passt.
- 2. Die Melodie wurde 1835 von Hans Ernst Krøyer komponiert, sechzehn Jahre nachdem der Text geschrieben wurde, und ersetzte eine frühere Melodie, die nie populär wurde.
- 3. Buchen, die in der ersten Zeile der Hymne gefeiert werden, sind so zentral für die dänische Identität, dass Dänemarks Wälder zu etwa 70 % aus Buchen bestehen und der Baum das inoffizielle Nationalsymbol ist.
Norwegen
- 1. Der Komponist Rikard Nordraak starb mit nur 23 Jahren an Tuberkulose, nur ein Jahr nachdem er die Melodie geschrieben hatte; sein Cousin Edvard Grieg komponierte einen berühmten Trauermarsch zu seinen Ehren.
- 2. Norwegen hat auch eine beliebte zweite Hymne, "Nordmannen" (Der Norweger), die so beliebt ist, dass gelegentlich Debatten darüber aufkommen, welches Lied den Vorrang haben sollte.
- 3. Die Hymne hat acht Strophen, aber die Norweger singen üblicherweise nur die erste und die letzte; die meisten Bürger können die mittleren Strophen nicht aus dem Gedächtnis aufsagen.
Anhören
Dänemark
Norwegen