Andere Hymnen vergleichen

Nationalhymnen im Vergleich

Sudan vs. Südsudan

2
Gemeinsame Themen
Verschiedene Stimmungen
55
55 Jahre Unterschied
Gleicher Kontinent

Sudan

نحن جند الله جند الوطن

Wir sind die Armee Gottes und unseres Landes

Südsudan

South Sudan Oyee!

Südsudan Oyee!

Vergleichsanalyse

Sudan und Südsudan, beide Nationen in Africa, wahlen unterschiedliche Ansatze fur ihre Nationalhymnen. "Wir sind die Armee Gottes und unseres Landes" (Sudan) wurde 1956 geschrieben, wahrend "Südsudan Oyee!" (Südsudan) aus dem Jahr 2011 stammt.

Beide Hymnen teilen Themen wie Gott / Glaube und Flagge. Sudan befasst sich zusatzlich mit Schlacht / Krieg und Widerstandskraft, wahrend Südsudan auch Unabhängigkeit, Einheit und Ahnen / Erbe beruhrt.

Die emotionalen Tone unterscheiden sich: Die Hymne von Sudan ist Kämpferisch, wahrend die von Südsudan Freudig ist.

Die Hymne von Sudan ist 55 Jahre alter als die von Südsudan: geschrieben 1956 gegenuber 2011.

Gemeinsame Themen

Sudan

Gott / Glaube Schlacht / Krieg 🚩 Flagge 💪 Widerstandskraft

Südsudan

🗽 Unabhängigkeit 🤝 Einheit Gott / Glaube 🚩 Flagge 🏺 Ahnen / Erbe

Gemeinsame Themen:

Gott / Glaube 🚩 Flagge

Metadaten

Sudan Südsudan
Geschrieben 1956 2011
Eingeführt 1956 2011
Textdichter Ahmed Muhammad Salih Students of the University of Juba
Komponist Ahmad Murjan Students of the University of Juba
Sprache ar en
Region North Africa East Africa

Texte im Vergleich

Sudan

نحن جند الله جند الوطن

Original

نحن جند الله جند الوطن إن دعا داعي الفدا لن نخن نتحدى الموت عند المحن نشتري المجد بأغلى ثمن هذه الأرض لنا فليعش سوداننا عَلَماً بين الأمم يا بني السودان هذا رمزكم يحمل العبء ويحمي وطنكم يا بني النيل أنا حارسكم فإذا تاقت لحربٍ لن نحن نتحدى الموت عند المحن نشتري المجد بأغلى ثمن

Ubersetzung

Wir sind die Armee Gottes und unseres Landes, Wenn ein Rufer zum Opfer ruft, werden wir nicht verraten. Wir trotzen dem Tod in Zeiten der Not, Wir erkaufen Ruhm zum höchsten Preis. Dieses Land ist unser, so lasst es leben, Unser Sudan, eine Flagge unter den Nationen. O Söhne des Sudan, dies ist euer Symbol, Es trägt die Last und schützt euer Heimatland. O Söhne des Nils, ich bin euer Wächter, Und wenn Krieg ersehnt wird, werden wir nicht wanken. Wir trotzen dem Tod in Zeiten der Not, Wir erkaufen Ruhm zum höchsten Preis.

Südsudan

South Sudan Oyee!

Original

Oh God! We praise and glorify you For your grace on South Sudan, Land of great abundance, Uphold us united in peace and harmony. Oh motherland! We rise raising flag with the guiding star And sing songs of freedom with joy, For justice, liberty, and prosperity Shall forever more reign. Oh great patriots! Let us stand up in silence and respect, Saluting our martyrs whose blood Cemented our national foundation, We vow to protect our nation. Oh South Sudan! Oh South Sudan! Oh South Sudan!

Interessante Fakten

Sudan

  • 1. Sudans Hymne blieb auch nach der Abspaltung des Südsudan 2011 unverändert
  • 2. Der martialische Ton spiegelt die Atmosphäre des Unabhängigkeitskampfes gegen die britische und ägyptische Kolonialherrschaft wider
  • 3. Der Sudan ist das drittgrößte Land Afrikas nach Fläche, und die Hymne betont die nationale Einheit über sein riesiges Territorium

Südsudan

  • 1. Der Ausruf 'Oyee!' im Titel ist ein Freudenruf, der bei vielen südsudanesischen Volksgruppen verbreitet ist und ähnlich wie 'Hurra!' funktioniert; er wird oft bei Kundgebungen und Versammlungen skandiert
  • 2. Die Hymne des Südsudan musste innerhalb weniger Monate vor dem Unabhängigkeitstag geschrieben, komponiert und offiziell angenommen werden, was sie zu einer der schnellsten Hymnenkreationen der modernen Geschichte macht
  • 3. Die Hymne wird auf Englisch gesungen statt auf Arabisch (der Amtssprache des benachbarten Sudan), eine bewusste Entscheidung, die den Bruch des Südsudan mit dem Norden symbolisiert

Anhören

Sudan

Sudan - نحن جند الله جند الوطن

Südsudan

Südsudan - South Sudan Oyee!

Verwandte Vergleiche