Andere Hymnen vergleichen

Nationalhymnen im Vergleich

Sudan vs. Südsudan

2
Gemeinsame Themen
Verschiedene Stimmungen
56
56 Jahre Unterschied
Gleicher Kontinent

Sudan

نحن جند الله جند الوطن

Wir sind Soldaten Gottes, Soldaten des Vaterlandes

Südsudan

South Sudan Oyee!

Südsudan Oyee!

Vergleichsanalyse

Sudan und Südsudan, beide Nationen in Africa, wahlen unterschiedliche Ansatze fur ihre Nationalhymnen. "Wir sind Soldaten Gottes, Soldaten des Vaterlandes" (Sudan) wurde 1955 geschrieben, wahrend "Südsudan Oyee!" (Südsudan) aus dem Jahr 2011 stammt.

Beide Hymnen teilen Themen wie Gott / Glaube und Flagge. Sudan befasst sich zusatzlich mit Schlacht / Krieg und Widerstandskraft, wahrend Südsudan auch Unabhängigkeit, Einheit und Ahnen / Erbe beruhrt.

Die emotionalen Tone unterscheiden sich: Die Hymne von Sudan ist Kämpferisch, wahrend die von Südsudan Freudig ist.

Die Hymne von Sudan ist 56 Jahre alter als die von Südsudan: geschrieben 1955 gegenuber 2011.

Gemeinsame Themen

Sudan

Gott / Glaube Schlacht / Krieg 🚩 Flagge 💪 Widerstandskraft

Südsudan

🗽 Unabhängigkeit 🤝 Einheit Gott / Glaube 🚩 Flagge 🏺 Ahnen / Erbe

Gemeinsame Themen:

Gott / Glaube 🚩 Flagge

Metadaten

Sudan Südsudan
Geschrieben 1955 2011
Eingeführt 1956 2011
Textdichter Ahmed Muhammad Salih Students of the University of Juba
Komponist Colonel Ahmed Morjan Students of the University of Juba
Sprache ar en
Region North Africa East Africa

Texte im Vergleich

Sudan

نحن جند الله جند الوطن

Original

نحن جند الله جند الوطن إن دعا داعي الفداء لم نخن نتحدى الموت عند المحن نشتري المجد بأغلى ثمن هذه الأرض لنا فليعش سوداننا علماً بين الأمم يا بني السودان هذا رمزكم يحمل العبء ويحمي أرضكم

Ubersetzung

Wir sind Soldaten Gottes, Soldaten des Vaterlandes. Ruft uns die Stimme des Loskaufs, so verraten wir nicht. Wir trotzen dem Tod in der Prüfung, wir erkaufen den Ruhm zum höchsten Preis. Dies Land ist unser, lang lebe unser Sudan, ein Bollwerk unter den Nationen. O Söhne des Sudan, dies ist euer Sinnbild: Es trägt die Last und schützt eure Erde.

Südsudan

South Sudan Oyee!

Original

Oh God! We praise and glorify you For your grace on South Sudan, Land of great abundance, Uphold us united in peace and harmony. Oh motherland! We rise raising flag with the guiding star And sing songs of freedom with joy, For justice, liberty, and prosperity Shall forever more reign. Oh great patriots! Let us stand up in silence and respect, Saluting our martyrs whose blood Cemented our national foundation, We vow to protect our nation. Oh South Sudan! Oh South Sudan! Oh South Sudan!

Interessante Fakten

Sudan

  • 1. Die amtliche Hymne ist gerade einmal eine achtzeilige Strophe — genau die Fassung, die die sudanesischen Botschaften in Kairo und Den Haag verbreiten; längere Varianten im Umlauf sind nicht anerkannt.
  • 2. Ahmed Muhammad Salih schrieb den Text 1955, ein Jahr vor der Unabhängigkeit, und Oberst Ahmed Morjan komponierte im selben Jahr die Melodie.
  • 3. Nach der Abspaltung Südsudans 2011 ließ Khartum die Hymne unangetastet; der junge Staat wählte mit «South Sudan Oyee!» seine eigene.
  • 4. Schon die Eröffnungszeile bezeichnet den Singenden in einem Atemzug als Soldaten Gottes und Soldaten des Vaterlandes — diese Verzahnung von religiöser und bürgerlicher Pflicht ist unter arabischen Hymnen ungewöhnlich eng.

Südsudan

  • 1. Der Ausruf 'Oyee!' im Titel ist ein Freudenruf, der bei vielen südsudanesischen Volksgruppen verbreitet ist und ähnlich wie 'Hurra!' funktioniert; er wird oft bei Kundgebungen und Versammlungen skandiert
  • 2. Die Hymne des Südsudan musste innerhalb weniger Monate vor dem Unabhängigkeitstag geschrieben, komponiert und offiziell angenommen werden, was sie zu einer der schnellsten Hymnenkreationen der modernen Geschichte macht
  • 3. Die Hymne wird auf Englisch gesungen statt auf Arabisch (der Amtssprache des benachbarten Sudan), eine bewusste Entscheidung, die den Bruch des Südsudan mit dem Norden symbolisiert

Anhören

Sudan

Sudan - نحن جند الله جند الوطن

Südsudan

Südsudan - South Sudan Oyee!

Verwandte Vergleiche