Esuatini
Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati
Oh Dios, dador de las bendiciones del suazi
1968
1968
Andrease Enoke Fanyana Simelane
David Kenneth Rycroft
✝ Dios / Fe 👑 Monarquía ☮ Paz 🌿 Naturaleza |
Datos clave
- 1. El himno se interpreta tradicionalmente en la ceremonia anual del Incwala, un ritual sagrado de la realeza único de Esuatini en el que el rey prueba los primeros frutos de la cosecha.
- 2. El himno de Esuatini es uno de los más cortos de África, con una duración inferior a un minuto cuando se interpreta a tempo estándar, lo que lo hace notablemente breve para ceremonias oficiales.
- 3. La letra en sisuati hace referencia a 'Ingwenyama' (el León), el título tradicional del rey, e 'Indlovukazi' (la Elefanta), el título de la reina madre, quienes sirven conjuntamente como jefes duales del Estado.
Letra
Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati,
Siyatibonga tonkhe tinhlanhla,
Sibonga iNgwenyama yetfu,
Live netintsaba nemifula.
Busisa tiphatsimandla temaSwati;
Nguwe wedvwa Somandla wetfu;
Sinike kuhlakanipha lokungenabucili;
Simise, usimakele,
Simakele.
Lordhi, busisa bonkhe labahle,
Labanemacebo ekusimisa netekusakha,
Kuze sonkhe sive.
Simise, usimakele,
Simakele.
Las traducciones no son oficiales y tienen como objetivo transmitir el significado, no sustituir los originales
Análisis
EditorialAdoptado en 1968 cuando Suazilandia (hoy Esuatini) obtuvo la independencia de Gran Bretaña. La música fue compuesta por David Kenneth Rycroft, un etnomusicólogo sudafricano que estudió extensamente la música suazi. El himno refleja el fuerte papel de la monarquía en la identidad nacional suazi.