Tous les hymnes

Paraguay

Himno Nacional Paraguayo

Hymne national du Paraguay

1846
1846
Francisco Acuna de Figueroa
Francisco Jose Debali (disputed)
🕊 Liberté 🗽 Indépendance Bataille / Guerre 🔥 Révolution |

Faits essentiels

  • 1. La loi paraguayenne exige que les écoliers chantent l'hymne chaque lundi matin au début de la semaine scolaire, ce qui en fait l'un des hymnes les plus fréquemment interprétés dans la vie quotidienne.
  • 2. L'hymne complet comporte une introduction, six couplets et un refrain, mais seuls l'introduction et le premier couplet sont habituellement chantés lors des événements officiels.
  • 3. Le Paraguay est l'un des rares pays où l'hymne est largement connu dans deux langues : l'espagnol et le guarani, reflétant le bilinguisme officiel du pays.
Paraguay - Himno Nacional Paraguayo

Paroles

Seuls l'introduction et le refrain sont habituellement interprétés lors des événements officiels
A los pueblos de América, infausto, Tres centurias un cetro oprimió, Mas un día soberbia surgiendo, ¡Basta!... dijo, y el cetro rompió. Nuestros padres, lidiando grandiosos, Ilustraron su gloria marcial; Y trozada la augusta diadema, Enalzaron el gorro triunfal. [Coro] Paraguayos, ¡República o Muerte! Nuestro brío nos dio libertad; Ni opresores, ni siervos alientan, Donde reinan unión, e igualdad.

Les traductions ne sont pas officielles et visent à transmettre le sens, non à remplacer les originaux

Analyse

Éditorial

L'un des plus longs hymnes nationaux au monde. Écrit par Francisco Acuña de Figueroa (qui a également écrit l'hymne uruguayen) avec une musique attribuée à Francisco José Debali en 1846. L'hymne célèbre l'indépendance du Paraguay vis-à-vis de l'Espagne, obtenue en 1811.

En savoir plus

Hymnes associés