Seychelles
Koste Seselwa
Unissons-nous tous Seychellois
1996
1996
David Francois Marc Andre and George Charles Robert Payet
David Francois Marc Andre and George Charles Robert Payet
🤝 Unité 🌿 Nature ❤ Amour de la patrie ☮ Paix ✝ Dieu / Foi |
Faits essentiels
- 1. L'hymne est chanté en créole seychellois, faisant des Seychelles l'une des rares nations dont l'hymne est dans une langue créole
- 2. Les Seychelles possèdent la plus petite population de toute nation africaine souveraine, avec environ 100 000 habitants, ce qui rend leur hymne l'un des moins fréquemment chantés lors d'événements sportifs internationaux
- 3. L'archipel abrite le coco de mer, la plus grosse graine du monde, et sa beauté naturelle unique se reflète dans les thèmes d'harmonie et de patrie de l'hymne
Paroles
Sesel ou menm nou sel patri.
Kot nou viv dan larmoni.
Lazoie, lanmour ek lape.
Nou remersie Bondye.
Prezerv labote nou pei.
Larisess nou losean.
En leritaz byen presye.
Pou boner nou zanfan.
[Koris]
Koste Seselwa!
Nou pep in viv dan linite
En pep ki fyer.
Nou lespri nasyon ki sorti lwen
Pour nou laglwar.
Dan lazistis ek laliberte
Nou pou viv pou touzour.
Ranpli nou devwar avek fyer.
Koste Seselwa!
Nou pep in vinn ansanm konmen enn sel nasyon
Anba nou paviyon.
Nou pep Seselwa
Pou viv touzour dan linite,
Lanmour ek lape.
Nou remersie Bondye.
Les traductions ne sont pas officielles et visent à transmettre le sens, non à remplacer les originaux
Analyse
ÉditorialComposé par David André et George Charles Robert Payet, l'hymne a été adopté en 1996. Les Seychelles, archipel de 115 îles dans l'océan Indien, ont obtenu leur indépendance de la Grande-Bretagne en 1976. L'hymne actuel a remplacé le précédent après un changement de gouvernement.