Comparar outros hinos

Comparacao de hinos nacionais

Madagascar vs Maurício

2
Temas em comum
Mesmo tom
10
10 anos de diferença
Mesmo continente

Madagascar

Ry Tanindrazanay malala ô!

Oh, Nossa Amada Patria!

Maurício

Motherland

Patria Mae

Analise comparativa

Madagascar e Maurício, ambas nacoes da Africa, adotam abordagens distintas em seus hinos nacionais. "Oh, Nossa Amada Patria!" (Madagascar) foi escrito em 1958, enquanto "Patria Mae" (Maurício) data de 1968.

Ambos os hinos compartilham temas de Amor à pátria e Deus / Fé. Madagascar tambem explora Ancestrais / Herança e Esperança, enquanto Maurício aborda Unidade, Paz e Liberdade.

Ambos os hinos tem um tom Esperançoso, criando um registro emocional semelhante apesar da distancia geografica.

Temas em comum

Madagascar

Amor à pátria 🏺 Ancestrais / Herança Deus / Fé 🌅 Esperança

Maurício

🤝 Unidade Paz Amor à pátria Deus / Fé 🕊 Liberdade

Temas em comum:

Amor à pátria Deus / Fé

Metadados

Madagascar Maurício
Composto 1958 1968
Adotado 1958 1968
Letrista Pasteur Rahajason Jean Georges Prosper
Compositor Norbert Raharisoa Philippe Gentil
Idioma mg en
Região East Africa East Africa

Letras lado a lado

Madagascar

Ry Tanindrazanay malala ô!

Original

Ry Tanindrazanay malala ô! Ry Madagasikara soa. Ny Fitiavanay tsy miala anao Ho anao, ho anao doria tokoa. Tahionao ry Tanindrazanay Tahionao ry Madagasikaranay Ha sambatra tokoa izahay Tahionao ry Tanindrazanay. Ry Tanindrazanay malala ô! Irinay mba hanompo anao. Ny tena sy ny fo fanahy anananay Sarobidy tokoa ho anao. Tahionao ry Tanindrazanay Tahionao ry Madagasikaranay Ha sambatra tokoa izahay Tahionao ry Tanindrazanay.

Traducao

Oh, nossa amada Patria! Oh, bela Madagascar. Nosso amor nunca te deixara, Por voce, por voce para sempre. Seja abençoada, nossa Patria, Seja abençoada, nossa Madagascar, Que sejamos verdadeiramente felizes, Seja abençoada, nossa Patria. Oh, nossa amada Patria! Desejamos te servir. Nosso corpo, coracao e espirito oferecemos, Sao preciosos, todos para voce. Seja abençoada, nossa Patria, Seja abençoada, nossa Madagascar, Que sejamos verdadeiramente felizes, Seja abençoada, nossa Patria.

Maurício

Motherland

Original

Glory to thee, Motherland, O motherland of mine. Sweet is thy beauty, Sweet is thy fragrance, Around thee we gather As one people, As one nation, In peace, justice and liberty. Beloved country, May God bless thee For ever and ever.

Traducao

Gloria a ti, Patria Mae, Oh patria minha. Doce e tua beleza, Doce e tua fragrancia, Ao teu redor nos reunimos Como um so povo, Como uma so nacao, Em paz, justica e liberdade. Amado pais, Que Deus te abencoe Para todo o sempre.

Curiosidades

Madagascar

  • 1. Madagascar e a quarta maior ilha do mundo e lar de uma biodiversidade unica nao encontrada em nenhum outro lugar da Terra.
  • 2. O hino e escrito em malgaxe, uma lingua austronesia mais proximamente relacionada as linguas do Sudeste Asiatico do que as linguas africanas.
  • 3. A letra foca inteiramente no amor pela patria, sem temas militares ou revolucionarios.

Maurício

  • 1. Philippe Gentil, o compositor, era um padre catolico e professor de musica, o que da a melodia uma qualidade de hino sacro com harmonias propicias para orgao.
  • 2. Mauricio e o unico pais africano onde o hinduismo e a religiao mais praticada, mas o hino nao usa referencias religiosas, mantendo-o deliberadamente secular para a populacao multireligiosa.
  • 3. O hino foi escolhido entre inscricoes em um concurso pre-independencia, e Jean Georges Prosper mais tarde se tornou um dos poetas mais celebrados de Mauricio, escrevendo extensivamente em ingles e crioulo.

Ouvir

Madagascar

Madagascar - Ry Tanindrazanay malala ô!

Maurício

Maurício - Motherland

Comparacoes relacionadas