波黑
Intermeco
间奏曲
1998
1999
Instrumental (no official lyrics)
Dusan Sestic
重要事实
- 1. 这是世界上少数没有官方歌词的国歌之一,而这份沉默本身正是波什尼亚克、克罗地亚与塞尔维亚三族刻意达成的政治妥协。
- 2. 国歌于1999年6月25日由高级代表卡洛斯·韦斯滕多普依据《波恩权力》直接下令生效,因为议会两院自身始终无法通过该法。
- 3. 前任国歌《你是唯一》是迪诺·梅尔林根据波斯尼亚民歌《普利瓦河彼岸》改编而成,至今许多波什尼亚克人仍在非正式场合传唱。
- 4. 由作曲者舍斯蒂奇与本雅明·伊索维奇合写的歌词《你是灵魂之光》虽于2009年获议会委员会批准,却始终未被正式采纳。
歌词
器乐国歌,无歌词
分析
编辑观点鲜有国歌如此公开地把政治写在自己身上。《间奏曲》之所以无词,正是出于设计。波斯尼亚战争结束后,国内三大组成民族(波什尼亚克人、克罗地亚人和塞尔维亚人)就任何文本都无法达成共识,于是1999年6月25日,国际社会的高级代表卡洛斯·韦斯滕多普依据《波恩权力》直接颁布《国歌法》,因为议会两院实在通不过。这首旋律出自波斯尼亚塞族作曲家杜尚·舍斯蒂奇之手,取代了1992年由歌手迪诺·梅尔林改编的《你是唯一》,而那首旋律遭克族与塞族政治人物抵制。舍斯蒂奇后来与本雅明·伊索维奇合写了试图弥合分歧的歌词《你是灵魂之光》,2009年获议会委员会通过;但族群否决一直令其无法正式采纳。沉默本身,就是妥协。
了解更多
来源与参考
- Carlos Westendorp, High Representative. Decision Imposing the Law on the National Anthem of BiH . Office of the High Representative (OHR) (1999)
- Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina from 1996 until today . Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina
来源与审核
- 来源状态
- 法律来源已核实
- 译文
- Nationalia 工作译文
- 权利状态
- 可能涉及第三方权利
- 最近审核
- 编辑审核
- AI 辅助编辑审核
- 编辑责任主体
- Nationalia
- 报告勘误
- rights@nationalia.org