芬兰
Maamme
我们的土地
1848
1917
Johan Ludvig Runeberg
Fredrik Pacius
🌿 自然 ❤ 爱 🏺 祖先 🌅 希望 |
重要事实
- 1. 最初以瑞典语而非芬兰语写成,反映了芬兰文化的双语特征
- 2. 与爱沙尼亚国歌共享旋律,使两国成为音乐上的孪生兄弟
- 3. 从未被法律正式确立为国歌,但被普遍公认为国歌
歌词
Oi maamme, Suomi, synnyinmaa,
soi, sana kultainen!
Ei laaksoa, ei kukkulaa,
ei vettä, rantaa rakkaampaa
kuin kotimaa tää pohjoinen,
maa kallis isien.
翻译为非官方版本,旨在传达含义,不能替代原文
分析
编辑观点最初由约翰·路德维格·鲁内贝格于1848年以瑞典语写成,是其诗集《旗手斯塔尔的故事》的开篇诗作。芬兰作曲家弗雷德里克·帕丘斯谱写了旋律,该旋律同时也用于爱沙尼亚国歌。 值得注意的是,国歌最初是用瑞典语而非芬兰语写成的,这反映了芬兰文化的双语特征。国歌从未通过法律正式确立,但被普遍公认为国歌。
了解更多
来源与审核
- 来源状态
- 维基百科来源
- 译文
- AI 辅助工作译文
- 权利状态
- 可能涉及第三方权利
- 最近审核
- 编辑审核
- 待审
- 编辑责任主体
- Nationalia
- 报告勘误
- rights@nationalia.org