الكاميرون
O Cameroun, Berceau de nos Ancetres
يا كاميرون مهد أجدادنا
حقائق رئيسية
- 1. في المراسم الرسمية يُؤدى النشيد بالتتابع بالفرنسية والإنجليزية وهي من الدول القليلة التي تُغنى فيها نسختان لغويتان في كل مناسبة
- 2. وضع اللحن الطالب رينيه جام أفاني ثم أوركسترته صامويل مينكيو بامبا الذي درس التأليف الموسيقي الكلاسيكي الأوروبي
- 3. عند إعادة توحيد الكاميرون الفرنسي والكاميرون البريطاني الجنوبي عام 1961 كان النشيد أحد الرموز الوطنية القليلة المشتركة بين الجانبين
- 4. تتفرد الكاميرون بأن نشيدها كُتب بشكل جماعي من قبل مجموعة طلاب في مدرسة تدريب المعلمين
الكلمات
الترجمات غير رسمية والغرض منها نقل المعنى، لا استبدال النصوص الاصلية
تحليل
تحريريكتبه طلاب في مدرسة لتدريب المعلمين في أواخر عشرينيات القرن العشرين، واعتُمد قبل الاستقلال عام 1957. تتفرد الكاميرون في أفريقيا بأن نشيدها كُتب بشكل جماعي من قبل مجموعة من الطلاب بدلاً من مؤلف واحد. يوجد النشيد بالفرنسية والإنجليزية على حد سواء، مما يعكس التراث ثنائي اللغة للبلاد. وضع اللحن الطالب رينيه جام أفاني ثم أوركسترته صامويل مينكيو بامبا الذي درس التأليف الموسيقي الكلاسيكي الأوروبي. وعند إعادة توحيد الكاميرون الفرنسي والكاميرون البريطاني الجنوبي عام 1961 كان النشيد أحد الرموز الوطنية القليلة التي يتقاسمها الجانبان بالفعل. في المراسم الرسمية للدولة يُؤدى النشيد بالتتابع بالفرنسية والإنجليزية، وهي ممارسة نادرة تعكس الطبيعة الثنائية اللغوية الفريدة للبلاد.