ブルンジ
Burundi Bwacu
われらのブルンジ
1962
1962
Jean-Baptiste Ntahokaja
Marc Barengayabo
🏺 祖先 🤝 統一 ✝ 神 ☮ 平和 💪 不屈 |
主な事実
- 1. 国歌の作曲者マルク・バレンガヤボは、西洋の合唱ハーモニーと伝統的なブルンジの太鼓のリズムを融合させたカトリック神学生であり音楽家であった
- 2. ブルンジの王室太鼓奏者(カリエンダ)は伝統的にあらゆる国家儀式の前に演奏し、国歌は彼らの太鼓の導入に続いて演奏されるよう設計された
- 3. 国歌はブルンジの有名なロイヤル・ドラマーズ・オブ・ブルンジと一緒に演奏されることがある。彼らのユネスコ認定の公演は1960年代から国際的にツアーを行っている
作詞
Burundi Bwacu, Burundi buhire,
Shinga icumu mu mashinga,
Ganza umahoro n'amagara,
Inkota isimbire.
Burundi Bwacu, ragi ry'abatoyi,
Raduhabwa ntawe ngo atoyi,
Uburundi bwaganzwe n'ubutwari,
Kugira amahoro n'amata.
Komera Burundi, komera Burundi,
Shinga intahe y'ubugabo,
Komera, komera, komera,
Komera Burundi.
Burundi Bwacu, Burundi buhire,
Imana yakuduhaye ikukingire.
Tuguturage amahoro, agateka,
Ubumwe n'amajambere.
翻訳は非公式であり、意味を伝えることを目的としています。原文の代替ではありません
分析
編集部1962年にブルンジがベルギーから独立した際に採用された。キルンディ語で書かれた数少ないアフリカの国歌の一つであり、植民地言語ではなく国の固有言語で歌われている。ブルンジと隣国ルワンダは深い文化的・言語的つながりを共有しており、同じ年に同じ植民地大国から独立した。