すべての国歌

ルワンダ

Rwanda Nziza

美しきルワンダ

2001
2002
Faustin Murigo
Jean-Bosco Hashakaimana
🤝 統一 🌿 自然 🌅 希望 平和 |

主な事実

  • 1. 1994年のジェノサイドで約80万人が犠牲となった後、旧国歌は民族対立を想起させるとして廃止され、新しい国歌が制定された。
  • 2. ルワンダは全国民が同じ言語(キニヤルワンダ語)を話すアフリカでは珍しい国であり、国歌でもこの言語的統一が強調されている。
  • 3. ルワンダは「千の丘の国」として知られ、ジェノサイド後の驚異的な経済成長と国家再建で「アフリカのシンガポール」と呼ばれている。
ルワンダ - Rwanda Nziza

作詞

Rwanda nziza Gihugu cyacu Wuje imisozi, ibiyaga n'ibirunga Ngobyi iduhetse gahorane ishya. Reka tukurate tukuvuge ibigwi Wowe utubumbiye hamwe twese Abanyarwanda uko watubyaye Berwa, Sugira, singizwa iteka. Impundu ni zishyire hejuru Interahamwe mu mahoro Twese hamwe tuharanire U Rwanda rwacu tukuze. Reka tukurate tukuvuge ibigwi Wowe utubumbiye hamwe twese Abanyarwanda uko watubyaye Berwa, Sugira, singizwa iteka. Kibira cyacu ndakwivuze Nawe Kivu ndi ku nkombe zawe Bakwe meze ibihe bishya Twiyubake twishoboze. Reka tukurate tukuvuge ibigwi Wowe utubumbiye hamwe twese Abanyarwanda uko watubyaye Berwa, Sugira, singizwa iteka. Komeza imihigo Rwanda Tuguhesha amahoro n'amajyambere. Tuguhesha amahoro n'amajyambere Ubukwe buhawe n'abawe. Reka tukurate tukuvuge ibigwi Wowe utubumbiye hamwe twese Abanyarwanda uko watubyaye Berwa, Sugira, singizwa iteka.

翻訳は非公式であり、意味を伝えることを目的としています。原文の代替ではありません

分析

編集部

ルワンダの現在の国歌「ルワンダ・ンジザ」は2001年に採用された。ファウスティン・ムラカイマナが作詞し、ジャン=ボスコ・ハシングワが作曲した。1994年のジェノサイド後の国家再建の一環として、旧国歌に代わって採用された。 新しい国歌は民族的な分断を乗り越えた国家統一と和解のメッセージを伝えている。ルワンダの「共通の文化」と「唯一の言語」(キニヤルワンダ語)を強調し、国民の一体性を歌い上げている。

もっと知る

関連する国歌