すべての国歌

リベリア

All Hail, Liberia, Hail!

万歳、リベリアよ、万歳!

1847
1847
Daniel Bashiel Warner
Olmstead Luca
🕊 自由 🤝 統一 |

主な事実

  • 1. リベリアの国歌は1847年に作られ、アフリカ大陸で最も古い国歌のひとつである。
  • 2. 作詞者ダニエル・バシール・ワーナーは後にリベリアの第3代大統領となった。
  • 3. 国歌の歌詞にある「アフリカの暗き夜」という表現は、現代では議論の対象となっているが、建国当時のアメリカ帰還奴隷の視点を反映したものである。
リベリア - All Hail, Liberia, Hail!

作詞

All hail, Liberia, hail! All hail, Liberia, hail! This glorious land of liberty Shall long be ours. Though new her name, Green be her fame, And mighty be her powers, In joy and gladness With our hearts united, We'll shout the freedom Of a race benighted. Long live Liberia, happy land! A home of glorious liberty, By God's command! All hail, Liberia, hail! All hail, Liberia, hail! In union strong success is sure, We cannot fail! With God above Our rights to prove, We will o'er all prevail, With heart and hand Our country's cause defending, We'll meet the foe With valor unpretending. Long live Liberia, happy land! A home of glorious liberty, By God's command! All hail, Liberia, hail! All hail, Liberia, hail! The love of liberty brought us here, And brought us true. All men are born To be free as the morn, As flows the sea and dew. With minds and hearts All ill intentions scorning, We'll press with pride Till day an endless morning. Long live Liberia, happy land! A home of glorious liberty, By God's command!

翻訳は非公式であり、意味を伝えることを目的としています。原文の代替ではありません

分析

編集部

リベリアの国歌「万歳、リベリア、万歳!」は1847年の建国時にダニエル・バシール・ワーナーが作詞し、オルムステッド・ルーカスが作曲した。リベリアはアフリカ最古の共和国であり、この国歌もアフリカで最も古い国歌のひとつである。 アメリカから帰還した解放奴隷によって建国されたリベリアの歴史を反映し、国歌は自由と光の比喩を多用している。「暗き夜を照らす光」という表現は、奴隷制からの解放を象徴している。

もっと知る

関連する国歌