ナイジェリア
Arise, O Compatriots
起て、同胞よ
1978
1978
John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B.A. Ogunnaike, Sotu Omoigui, P.O. Aderibigbe
Benedict Elide Odiase
🤝 統一 🕊 自由 ❤ 愛 ☮ 平和 ✝ 神 |
主な事実
- 1. ナイジェリアの国歌は5人の共同作詞者によって書かれており、これは世界の国歌の中でも珍しい。
- 2. 現在の国歌は2番目のものであり、1960年の独立時に採用された「ナイジェリア、汝を敬う」に代わって1978年に採用された。
- 3. ナイジェリアは250以上の民族グループと500以上の言語を持つ国であり、英語の国歌は国家統一の手段としての役割を果たしている。
作詞
Arise, O compatriots,
Nigeria's call obey
To serve our fatherland
With love and strength and faith.
The labour of our heroes past
Shall never be in vain,
To serve with heart and might
One nation bound in freedom,
Peace and unity.
Oh God of creation,
Direct our noble cause;
Guide our leaders right:
Help our youth the truth to know,
In love and honesty to grow,
And living just and true,
Great lofty heights attain,
To build a nation where peace
And justice shall reign.
翻訳は非公式であり、意味を伝えることを目的としています。原文の代替ではありません
分析
編集部ナイジェリアの現在の国歌「起て、同胞よ」は1978年に採用された。ジョン・A・イレチュクウ、エメ・エトゥク・イタ、B・A・オグンナイケ、P・O・アイントラ、B・A・オラトゥンジの5人の共同作詞により作られた。 アフリカ最大の人口を持つナイジェリアの多様な民族と文化の統一を呼びかけるこの国歌は、250以上の民族グループの共存を目指す国家理念を反映している。