他の国歌を比較する

国歌比較

デンマーク vs スウェーデン

3
共通テーマ
異なるムード
25
25年の差
同じ大陸

デンマーク

Der er et yndigt land

美しき国あり

スウェーデン

Du gamla, du fria

古き自由なる北の国

比較分析

デンマークとスウェーデンはどちらもEuropeの国ですが、国歌では異なるアプローチを取っています。デンマークの「美しき国あり」は1819年に書かれ、スウェーデンの「古き自由なる北の国」は1844年に作られました。

両国歌は自然, 愛 と 祖先のテーマを共有しています。

感情的トーンは異なります:デンマークの国歌は誇り高いであり、スウェーデンの国歌は厳粛です。

共通テーマ

デンマーク

🌿 自然 🏺 祖先

スウェーデン

🌿 自然 🏺 祖先 🕊 自由 🏛 アイデンティティ

共通テーマ:

🌿 自然 🏺 祖先

メタデータ

デンマーク スウェーデン
作曲年 1819 1844
採用年 1835 1866
作詞者 Adam Oehlenschlager Richard Dybeck
作曲者 Hans Ernst Kroyer Traditional folk melody
言語 da sv
地域 Northern Europe Northern Europe

歌詞の比較

デンマーク

Der er et yndigt land

原文

Der er et yndigt land, det står med brede bøge nær salten østerstrand; det bugter sig i bakke, dal, det hedder gamle Danmark og det er Frejas sal. Der sad i fordums tid de harniskklædte kæmper, udhvilede fra strid; så drog de frem til fjenders mén, nu hvile deres bene bag højens bautasten. Det land endnu er skønt, thi blå sig søen bælter, og løvet står så grønt; og ædle kvinder, skønne møer og mænd og raske svende bebo de danskes øer. Vort gamle Danmark skal bestå, så længe bøgen spejler sin top i bølgen blå.

翻訳

美しき国あり、 広きブナの木のそばに立ち 塩辛き東の岸辺に近く、 丘と谷に身をくねらせ、 それは古きデンマークと呼ばれ フレヤの館である。 かつてそこに座していた 鎧をまとった戦士たちが、 戦いの後に休息し、 やがて敵を討つべく進軍した。 今や彼らの骨は 塚の立石の後ろに眠る。 この地は今もなお美しい、 海は青く周りを囲み、 木々の葉は緑に茂る。 高貴な女性、美しき乙女、 男たちと勇敢な若者が デンマークの島々に住む。 古きデンマークは永遠に続く、 ブナの木が 青き波に冠を映す限り。

スウェーデン

Du gamla, du fria

原文

Du gamla, du fria, du fjällhöga nord, du tysta, du glädjerika sköna! Jag hälsar dig, vänaste land uppå jord, din sol, din himmel, dina ängar gröna, din sol, din himmel, dina ängar gröna. Du tronar på minnen från fornstora dar, då ärat ditt namn flög över jorden. Jag vet att du är och du blir vad du var. Ja, jag vill leva, jag vill dö i Norden, ja, jag vill leva, jag vill dö i Norden.

翻訳

古き自由なる北の山国よ、 静かなる喜びに満ちし美しき国よ! 我は汝を讃えん、地上で最も美しき国、 汝の太陽、汝の空、汝の緑の牧草地を、 汝の太陽、汝の空、汝の緑の牧草地を。 汝は偉大なりし往時の記憶の上に座す、 汝の誉れある名が世界に響きし頃。 我は知る、汝はかつてのままであり、これからもそうあると。 そう、我は北の地に生き、北の地に死なん、 そう、我は北の地に生き、北の地に死なん。

興味深い事実

デンマーク

  • 1. 王室国歌「クリスチャン王は高きマストのそばに立ちたり」は通常、軍事・王室の行事で演奏され、「美しき国あり」は民間やスポーツイベントで使用される。デンマーク人はどちらがふさわしいか直感的に分かる
  • 2. メロディーは歌詞が書かれてから16年後の1835年にハンス・エルンスト・クロイヤーによって作曲され、以前の曲は一般的な支持を得られなかったため置き換えられた
  • 3. 国歌の冒頭で称えられるブナの木は、デンマークのアイデンティティにとって非常に重要で、デンマークの森林の約70%がブナであり、非公式の国のシンボルとなっている

スウェーデン

  • 1. スウェーデン国歌は世界で最も静かで控えめな国歌の一つであり、軍隊的な国歌が多い中、風景への愛の詩のように読める
  • 2. 民謡の旋律は歌詞より何世紀も古く、1600年代のスカンジナビアのバラード集からも変奏が見つかっている
  • 3. スウェーデンのスポーツイベントでは、最後の一行「北の地に生き、北の地に死なん」は歌うのではなく叫ばれることが多く、瞑想的な国歌を轟く歓声に変える

聴く

デンマーク

デンマーク - Der er et yndigt land

スウェーデン

スウェーデン - Du gamla, du fria

関連する比較