Etiópia
ወደፊት ገስግሺ ውድ እናት ኢትዮጵያ
Wodefit Gesgeshi Woud Enat Ethiopia
Marche Avante, Querida Mae Etiopia
1992
1992
Dereje Melaku Mengesha
Solomon Lulu Mitiku
🤝 Unidade 🌈 Diversidade ☮ Paz 🕊 Liberdade ❤ Amor à pátria |
Fatos importantes
- 1. O hino e executado em amharico, mas a Etiopia tem mais de 80 linguas; a escolha do amharico foi controversa, pois privilegiou a lingua de um grupo etnico sobre as muitas outras nesta nacao profundamente diversa.
- 2. O hino imperial da Etiopia, 'Ityopya Hoy', era uma grande peca orquestral influenciada pela musica classica europeia, enquanto o hino atual usa deliberadamente frases musicais mais simples e acessiveis.
- 3. A letra enfatiza 'igualdade' e 'direitos humanos' em vez de orgulho militar ou gloria historica, refletindo a tentativa da constituicao de 1992 de romper com decadas de governo autoritario.
Letra
የዜግነት ክብር በኢትዮጵያችን ፀንቶ
ታየ ሕዝባዊነት ዳር እስከ ዳር በርቶ
ለሰላም ለፍትህ ለሕዝቦች ነፃነት
በእኩልነት በፍቅር ቆመናል ባንድነት
መሠረተ ፅኑ ሰላም ከፍቶ
ብሔር ብሔረሰቦችን ያስተባበረ
ያገር ሕልውና ለማስቀጠል
ሕዝቦች ለሕዝቦች ሆነው ለመኖር
መሥፍን ድል ነሥ ሕዝብ እናንተ
ሰብአዊ መብታችሁ ተከበረ
ተከበረ።
As traduções não são oficiais e têm como objetivo transmitir o significado, não substituir os originais
Análise
EditorialAdotado em 1992 apos a queda do regime militar do Derg. A Etiopia e unica na Africa por nunca ter sido colonizada (alem de uma breve ocupacao italiana de 1936 a 1941), e esse orgulho de soberania permeia a identidade nacional. O hino atual substituiu o hino da era Derg e foca em unidade, diversidade e direitos humanos em vez de revolucao.