Comparar outros hinos

Comparacao de hinos nacionais

Dinamarca vs Noruega

3
Temas em comum
Mesmo tom
40
40 anos de diferença
Mesmo continente

Dinamarca

Der er et yndigt land

Ha uma Terra Encantadora

Noruega

Ja, vi elsker dette landet

Sim, Amamos Este Pais

Analise comparativa

Dinamarca e Noruega, ambas nacoes da Europe, adotam abordagens distintas em seus hinos nacionais. "Ha uma Terra Encantadora" (Dinamarca) foi escrito em 1819, enquanto "Sim, Amamos Este Pais" (Noruega) data de 1859.

Ambos os hinos compartilham temas de Natureza, Amor à pátria e Ancestrais / Herança.

Ambos os hinos tem um tom Orgulhoso, criando um registro emocional semelhante apesar da distancia geografica.

O hino de Dinamarca e 40 anos mais antigo que o de Noruega, escrito em 1819 contra 1859.

Temas em comum

Dinamarca

🌿 Natureza Amor à pátria 🏺 Ancestrais / Herança

Noruega

Amor à pátria 🌿 Natureza 🏺 Ancestrais / Herança Deus / Fé Paz

Temas em comum:

🌿 Natureza Amor à pátria 🏺 Ancestrais / Herança

Metadados

Dinamarca Noruega
Composto 1819 1859
Adotado 1835 1864
Letrista Adam Oehlenschlager Bjornstjerne Bjornson
Compositor Hans Ernst Kroyer Rikard Nordraak
Idioma da nb
Região Northern Europe Northern Europe

Letras lado a lado

Dinamarca

Der er et yndigt land

Original

Der er et yndigt land, det står med brede bøge nær salten østerstrand; det bugter sig i bakke, dal, det hedder gamle Danmark og det er Frejas sal. Der sad i fordums tid de harniskklædte kæmper, udhvilede fra strid; så drog de frem til fjenders mén, nu hvile deres bene bag højens bautasten. Det land endnu er skønt, thi blå sig søen bælter, og løvet står så grønt; og ædle kvinder, skønne møer og mænd og raske svende bebo de danskes øer. Vort gamle Danmark skal bestå, så længe bøgen spejler sin top i bølgen blå.

Traducao

Ha uma terra encantadora, com largas faias perto da costa salgada do leste; ela se enrola em colinas e vales, chama-se velha Dinamarca e e o salao de Freja. La sentaram-se em tempos antigos os guerreiros blindados, descansando de suas lutas; entao partiram ao campo para enfrentar os inimigos, agora seus ossos jazem atras das colinas de pedra.

Noruega

Ja, vi elsker dette landet

Original

Ja, vi elsker dette landet, som det stiger frem, furet, værbitt over vannet, med de tusen hjem, elsker, elsker det og tenker på vår far og mor og den saganatt som senker drømme på vår jord. Norske mann i hus og hytte, takk din store Gud! Landet ville han beskytte, skjønt det mørkt så ud. Alt, hva fedrene har kjempet, mødrene har grett, har den Herre stille lempet, så vi vant vår rett. Ja, vi elsker dette landet, som det stiger frem, furet, værbitt over vannet, med de tusen hjem. Og som fedres kamp har hevet det av nød til seir, også vi, når det blir krevet, for dets fred slår leir.

Traducao

Sim, amamos este pais, como ele se ergue, rugoso, castigado pelo tempo, sobre a agua, com suas mil casas, amamos, amamos e pensamos em nosso pai e mae e a noite das sagas que envia sonhos a nossa terra. Homem noruegues em casa e cabana, agradeça a seu grande Deus! O pais Ele quis proteger, embora parecesse sombrio. Tudo o que nossos pais lutaram, nossas maes choraram, o Senhor silenciosamente concedeu, e assim conquistamos nosso direito. Sim, amamos este pais, como ele se ergue, rugoso, castigado pelo tempo, sobre a agua, com suas mil casas. E como a luta de nossos pais o elevou da necessidade a vitoria, nos tambem, quando chamados, acamparemos por sua paz.

Curiosidades

Dinamarca

  • 1. O hino real 'Kong Christian stod ved hojen mast' e tipicamente tocado em ocasioes militares e reais, enquanto 'Der er et yndigt land' e usado em eventos civis e esportivos, e os dinamarqueses sabem instintivamente qual se encaixa em cada situacao.
  • 2. A melodia foi composta por Hans Ernst Kroyer em 1835, dezesseis anos apos a letra ter sido escrita, substituindo uma melodia anterior que nunca ganhou aceitacao popular.
  • 3. As faias, celebradas na primeira linha do hino, sao tao centrais para a identidade dinamarquesa que as florestas da Dinamarca sao compostas por cerca de 70% de faias, e a arvore e o simbolo nacional nao oficial.

Noruega

  • 1. O compositor Rikard Nordraak morreu de tuberculose com apenas 23 anos, apenas um ano apos escrever a melodia; seu primo Edvard Grieg compôs uma famosa marcha funebre em sua homenagem.
  • 2. A Noruega tambem possui um segundo hino popular, 'Nordmannen' (O Norseman), tao amado que debates ocasionais surgem sobre qual cancao deveria ter status principal.
  • 3. O hino tem oito estrofes, mas os noruegueses normalmente cantam apenas a primeira e a ultima, com a maioria dos cidadaos incapaz de lembrar as estrofes do meio.

Ouvir

Dinamarca

Dinamarca - Der er et yndigt land

Noruega

Noruega - Ja, vi elsker dette landet

Comparacoes relacionadas