एस्टोनिया
Mu isamaa, mu onn ja room
मेरी पितृभूमि, मेरा सुख और आनंद
1869
1920
Johann Voldemar Jannsen
Fredrik Pacius
❤ मातृभूमि प्रेम 🌿 प्रकृति ✝ ईश्वर / आस्था |
मुख्य तथ्य
- 1. जब एस्टोनिया और फिनलैंड खेलों में एक-दूसरे के विरुद्ध खेलते हैं, तो एक ही धुन दो बार अलग-अलग शब्दों के साथ बजाई जाती है
- 2. एस्टोनियाई गीत उत्सव, जहां यह गान पहली बार प्रस्तुत हुआ, में एक लाख तक गायक एक साथ प्रदर्शन करते हैं और इसे यूनेस्को ने अमूर्त सांस्कृतिक विरासत के रूप में मान्यता दी है
- 3. 1988 में 'गायन क्रांति' के दौरान तीन लाख एस्टोनियाई लोगों ने इस गान को गाकर शांतिपूर्ण रूप से सोवियत शासन का अंत करने में योगदान दिया
गीतकार
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm,
kui kaunis oled sa!
Ei leia mina iial teel
see suure, laia ilma peel,
mis mul nii armas oleks ka,
kui sa, mu isamaa!
Sa oled mind ju sünnitand
ja üles kasvatand;
ma tänan alati sind
ning suren armastades sind,
mul kõige armsam oled sa,
mu kallis isamaa!
Su üle Jumal valvaku,
mu armas isamaa!
Ta olgu sinu kaitseja
ja võtku rohkesti õnnista,
mis iial ette võtad sa,
mu kallis isamaa!
अनुवाद अनौपचारिक हैं और केवल अर्थ समझाने के लिए हैं, मूल पाठ का विकल्प नहीं हैं
विश्लेषण
संपादकीयएस्टोनिया का राष्ट्रगान 1869 में प्रथम एस्टोनियाई गीत उत्सव के लिए जोहान वोल्डेमार यानसेन द्वारा लिखा गया था। फिनिश-स्वीडिश संगीतकार फ्रेडरिक पासियस द्वारा रचित धुन फिनलैंड के राष्ट्रगान 'मामे' के साथ साझा है, जो दोनों राष्ट्रों के बीच एक अद्वितीय संगीतमय बंधन बनाती है। यह गीत मातृभूमि के प्रति गहरे प्रेम और कृतज्ञता की अभिव्यक्ति है। 1988 में 'गायन क्रांति' के दौरान, लगभग तीन लाख एस्टोनियाई लोगों ने एकत्र होकर इस प्रतिबंधित देशभक्ति गीत को गाया, जिसने सोवियत शासन को शांतिपूर्ण ढंग से समाप्त करने में सहायता की।