Всі гімни

Бурунді

Burundi Bwacu

Наша Бурунді

1962
1962
Jean-Baptiste Ntahokaja
Marc Barengayabo
🗽 Незалежність 🤝 Єдність Бог / Віра |

Контекст

Прийнятий, коли Бурунді здобула незалежність від Бельгії у 1962 році. Написаний мовою кірунді, один із небагатьох африканських національних гімнів рідною мовою країни, а не колоніальною. Бурунді та сусідня Руанда мають глибокі культурні та мовні зв'язки, і обидві здобули незалежність того ж року від тієї ж колоніальної держави.

Текст

Burundi Bwacu, Burundi buhire, Shinga icumu mu mashinga, Ganza umahoro n'amagara, Inkota isimbire. Burundi Bwacu, ragi ry'abatoyi, Raduhabwa ntawe ngo atoyi, Uburundi bwaganzwe n'ubutwari, Kugira amahoro n'amata.

Переклади неофіційні та покликані передати зміст, а не замінити оригінали

Цікаві факти

  • Один із небагатьох африканських гімнів, написаних повністю рідною мовою (кірунді), а не європейською колоніальною мовою
  • Бурунді та Руанда управлялися разом як Руанда-Урунді під бельгійським колоніальним правлінням і здобули незалежність того ж року (1962)
  • Образи левів у гімні відображають важливість цього символу в бурундійських королівських і культурних традиціях

Повʼязані гімни