蒙古
Монгол улсын төрийн дуулал
Mongol ulsyn toriin duulal
蒙古国国歌
1950
2006
Tsendiin Damdinsuren
Bilegiin Damdinsuren, Luvsanjamts Murjorj
🏺 祖先 🗽 独立 🤝 团结 💪 坚韧 |
重要事实
- 1. 歌词在2006年被重新改写,以去除苏联时代对马克思、列宁和共产主义的引用。
- 2. 旋律由比勒格·达木丁苏伦和鲁夫桑扎木茨·穆尔乔尔在1950年共产主义时期创作。
- 3. 蒙古国歌反映了该国的游牧传统和定义蒙古身份的广阔草原景观。
歌词
Дархан манай түвшинийн хилс
Халдаа нэгдсэн энэ түмнэй
Далайн их түүхийн гөл
Дээдсэн манай орон мөнхийн байг.
Хамаг дэлхийн шударга ардуудтай
Ханилан нөхөрлөн дээжлэн байгуулья,
Хатугтайгаа үрстэйн заягаа бидандай,
Хайрт Монгол орон мань мөнхөд мөнхөд бат.
Зовлон бүхнээсээ ундэсний суудал,
Зориг буян дэлгэрүүлэн үүрид
Зөв шударгын хүчтэй дэлхийд мандан
Зөв шударгын хүчтэй мөнхөд мөнхөд бат.
翻译为非官方版本,旨在传达含义,不能替代原文
分析
编辑观点蒙古国歌使用的是1950年的旋律,但在2006年重新填写了歌词。原苏联时代的歌词赞颂马克思主义和苏联。蒙古1990年向民主过渡后,歌词被修改为聚焦于蒙古的身份认同、土地和传统,而非共产主义意识形态。 2006年的歌词修改去除了对马克思、列宁和共产主义的引用。